•아랍어 *fida'iyin*에서 유래. '희생'을 뜻하는 *fida*에서 파생되어, 대의나 신앙을 위해 '자신을 희생하는 사람들(순교자)'이라는 비장한 의미를 담고 있음
•주로 팔레스타인 무장 투쟁 단체나 이라크의 민병대를 지칭하는 정치/군사 용어로 쓰임. 서구권 시각에서는 '게릴라'나 '테러리스트'로 번역되기도 함
•본래 아랍어의 복수형(-in)이 그대로 영어 단어가 된 케이스라, 영어에서도 보통 복수 취급('the fedayeen are...')을 함