fill someone's shoes

(~의) 역할을 대신하다, (~만큼) 잘하다

떠난 사람의 신발(shoes)을 신는다는 비유에서 유래. 그 사람의 역할이나 지위를 '대신하다' 또는 그 사람만큼 '잘 해내다'라는 의미로 사용됨.

주로 능력 있는 전임자를 대신하는 것이 어렵다는 뉘앙스로 사용될 때가 많음. (예: It will be hard to fill her shoes.)

의미변화와 예문

-
(~의) 역할을 대신하다, (~만큼) 잘하다
-
idiom
(~의) 역할을 대신하다, 후임을 맡다
M1
It will be hard to fill her shoes when she leaves the company.
M1

그녀가 회사를 떠나면 그녀의 빈자리를 채우기 어려울 것이다.

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms