hawking

행상(하며 팔기) 매사냥 헛기침(하기)
Homonym (동음이의어) 구조임. 1. '행상하다'는 독일어 'hoken(짐을 지다)'에서 유래하여 '물건을 지고 다니며 소리쳐 파는 행위'가 됨
2. '매사냥'은 새 '매(hawk)'를 날려 사냥하는 것. 3. '헛기침'은 목을 긁어낼 때 나는 거친 의성어('hawk!')에서 유래함
현대 영어에서는 물건을 파는 행위(Slot 1)나 스티븐 호킹(Stephen Hawking) 박사의 이름으로 접할 확률이 높음. 'No hawking'은 '잡상인 금지'라는 뜻
hawking vs peddling: 둘 다 행상이지만, hawking은 소리를 질러 호객하는(shouting) 뉘앙스가 강하고, peddling은 집집마다 돌아다니는(traveling) 뉘앙스가 강함

핵심 의미와 예문

행상(하며 팔기)
n
행상(하며 팔기), 소리쳐 팔기
 H 
Street hawking is banned in this area.
매사냥
n
매사냥 (매를 이용한 사냥)
 H 
He enjoys the ancient sport of hawking.
= falconry
헛기침(하기)
n
헛기침(하기), (가래 등을 뱉으려) 켁켁거림
 H 
The sound of his hawking was annoying.
= throat-clearing
 H 

이 구역에서는 거리 행상(호객 행위)이 금지되어 있다.

 H 

그는 고대 스포츠인 매사냥을 즐긴다.

 H 

그가 켁켁거리는 소리는 짜증스러웠다.

6.7
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms