pawpaw

포포 (북미산 과일) [방언] 파파야
스페인어와 카리브해 원주민어인 'papaya'의 철자와 발음이 변형되어 정착된 단어
지역적 차이: 미국 중부/북부에서는 고유 토종 과일인 '포포'를 뜻하지만, 호주나 일부 영어권 지역에서는 열대 과일 '파파야'를 지칭하는 말로 쓰임
주의: 문맥이나 화자의 출신 지역에 따라 전혀 다른 두 과일(포포① vs 파파야②) 중 하나를 의미하므로 주의가 필요함

핵심 의미와 예문

포포 (북미산 과일)
n
포포 (북미 원산의 과일나무 또는 그 열매)
M2
The pawpaw tastes like a blend of banana and mango.
= pawpaw tree
[방언] 파파야
n
[방언] 파파야 (열대 과일)
M2
We had fresh pawpaw for breakfast in Australia.
M2

포포는 바나나와 망고를 섞은 듯한 맛이 난다.

M2

우리는 호주에서 아침 식사로 신선한 파파야를 먹었다.

6.5

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms