rappel

(로프를 타고) 하강하다; [등산] 라펠, 레펠
프랑스어 *rappeler*(불러오다, 회수하다)에서 유래. 본래 등반 후 로프를 회수(recall)하는 기술에서 시작되어, 현재는 로프에 의지해 절벽을 내려오는 행위 자체를 지칭함
프랑스어 어원이므로 강세가 뒤에 옴 (ra-PPEL). 한국어로는 군대 용어 등의 영향으로 '레펠'이라고도 자주 부름
rappel vs abseil: 둘 다 '로프 하강'을 뜻하며 동의어임. rappel은 주로 미국 영어, abseil은 영국/독일어권에서 사용됨

핵심 의미와 예문

(로프를 타고) 하강하다; [등산] 라펠, 레펠
v
(로프를 이용해 절벽 등을) 하강하다, 레펠을 타다
 H 
The soldiers rappelled down from the helicopter.
n
[등산] 라펠, 레펠 (로프 하강법)
 H 
He checked his gear before starting the rappel.
 H 

군인들이 헬리콥터에서 레펠을 타고 하강했다.

 H 

그는 하강(레펠)을 시작하기 전에 장비를 점검했다.

7.9

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms