•라틴어 'alere(영양분을 주다, 먹여 살리다)'에서 유래. 원래는 생존에 필요한 '양식/음식'을 뜻했으나, 현대에는 이혼 후 전 배우자가 '먹고 살 수 있도록(생계를 유지하도록)' 지급하는 돈(부양료)을 의미하게 됨
•주로 'pay alimony'(위자료를 주다), 'receive alimony'(위자료를 받다) 형태로 쓰임
•alimony vs child support: alimony는 '전 배우자'의 생계를 위한 돈(이혼 수당)이고, child support는 '자녀' 양육을 위한 양육비임. 한국어로는 둘 다 넓은 의미의 '위자료'로 통칭되기도 하므로 구분이 필요함