endear

사랑받게 하다, (마음을) 끌다
동사화 접두사 'en-(~하게 만들다)'이 형용사 'dear(소중한, 사랑하는)'와 결합. 타인에게 '소중한 존재가 되게 만들다', 즉 '사랑받게 하다' 또는 '마음을 사로잡다'라는 의미 형성
패턴 주의: 주로 'endear oneself to + 대상' (재귀 용법) 형태로 쓰여 '주어가 (대상)에게 사랑받다/호감을 사다'라고 해석됨. (능동태지만 뉘앙스는 '사랑받다'에 가까움)
endear vs charm: charm은 매력으로 순간적으로 홀리는 느낌이라면, endear는 행동이나 성품을 통해 지속적으로 '친밀감과 애정'을 쌓게 만드는 뉘앙스

핵심 의미와 예문

사랑받게 하다, (마음을) 끌다
v
사랑받게 하다, (남에게) 귀염을 받게 하다
 H 
His honesty endeared him to the voters.
phr v
~에게 사랑받다, 호감을 사다
+H
She managed to endear herself to her new colleagues quickly.
 H 

그의 정직함은 그를 유권자들에게 사랑받게 만들었다.

+H

그녀는 새 동료들에게 빠르게 호감을 사는 데(사랑받는 데) 성공했다.

7.9
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms