in(상태) + the first place(첫 번째 자리/상황) → '첫 번째 상황에서' → '우선, 첫째로' 또는 '애초에'
'first of all'과 비슷하게 '우선' 의미로 쓰이지만, 어떤 일이 왜 잘못되었는지 설명하며 '애초에'라는 의미로 더 자주 사용됨.
애초에 왜 그걸 샀니? 필요하지도 않잖아.
미국, 영국 음성 4종 확인