•라틴어 *innuere*('향하여 고개를 끄덕이다')에서 유래. 'in(향하여) + nuere(끄덕이다)'의 결합으로, 대놓고 말하지 않고 남몰래 눈짓이나 고개짓으로 신호를 보내는 모습에서 '은근히 빗대어 말하다'라는 의미로 발전함
•문법적으로는 가산/불가산 명사 모두 가능하나, 주로 "make an innuendo" 또는 "full of innuendo" 형태로 쓰임
•innuendo vs hint: 'hint'는 중립적이거나 긍정적인 단서일 수 있지만, 'innuendo'는 주로 성적인 농담이나 명예를 훼손하는 부정적인 뉘앙스를 풍길 때 사용함