어원 불명확하나, '이야기/행적(geste)'에서 '재미없는 이야기'를 거쳐 '농담'으로 의미가 변했을 가능성 있음.
명사(농담)와 동사(농담하다)로 모두 쓰임. 'in jest'는 '농담으로'라는 뜻의 관용구.
농담 속에 진담이 많다. (속담)
그는 그녀가 농담하는 것인지 진담인지 확신할 수 없었다.
당신을 기분 나쁘게 할 의도는 없었어요. 농담으로 한 말입니다.
미국, 영국 음성 4종 확인