please

(남을) 기쁘게 하다, 만족시키다; 제발/부디(공손한 표현) (자기) 하고 싶은 대로 하다
라틴어 *placere*('만족시키다')에서 유래. 남을 만족시켜 '기쁘게 하다'라는 동사가 기본 의미
남에게 기쁨을 주기 위해(혹은 거슬리지 않기 위해) 공손하게 부탁하는 말인 '제발/부디'로 의미가 확장됨. 또한, 주어가 스스로의 만족을 위한다는 맥락에서 '원하는 대로 하다'라는 뜻으로도 쓰임
감정동사이므로 '사람이 기쁨을 느끼다'라고 할 때는 'be pleased with/to'와 같이 수동태(과거분사)를 사용함
please vs satisfy: satisfy는 '요구조건이나 필요를 충족시키다'에 가깝고, please는 감정적으로 '즐겁게 해주다'에 가까움

핵심 의미와 예문

(남을) 기쁘게 하다, 만족시키다; 제발/부디(공손한 표현)
v
(남을) 기쁘게 하다, 만족시키다
 L 
The gift pleased her parents.
adv
제발, 부디 (공손한 요청)
 L 
Please close the door.
(자기) 하고 싶은 대로 하다
v
(자기가) 하고 싶은 대로 하다, 원하다
M2
You can do as you please.
 L 

그 선물은 그녀의 부모님을 기쁘게 했다.

 L 

부디 문을 닫아 주세요.

M2

당신이 하고 싶은 대로 해도 좋습니다.

1.1

인접 단어

please
(남을) 기쁘게 하다, 만족시키다; 제발/부디(공손한 표현), (자기) 하고 싶은 대로 하다

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms