•'raise(올리다)'와 'awareness(알고 있음/자각)'가 결합하여, 특정 이슈에 대한 대중의 지식이나 관심 수준을 '끌어올린다'는 논리로 형성됨
•주로 'raise awareness of' 또는 'raise awareness about' 형태로 쓰여 '~에 대한 인식을 높이다'라는 표현으로 굳어짐. 캠페인이나 사회 문제와 관련하여 자주 등장함 •raise awareness vs inform: inform은 단순한 '정보 전달'에 초점을 맞추지만, raise awareness는 정보 전달을 넘어 '관심을 촉구하고 태도 변화를 유도'하는 목적성이 강함