•라틴어 *scindula*(쪼개다)에서 유래하여, 나무를 얇게 쪼개어 지붕을 덮던 판(지붕 널)을 의미한다. 여기서 의미가 확장되어 의사나 변호사가 개업할 때 밖에 내거는 '작은 간판'을 뜻하기도 한다
•어원이 불분명하나, 파도가 자갈밭에 부딪힐 때 나는 소리(의성어)와 연관된 것으로 추정된다. 문학적으로 자갈 해변(shingle)을 묘사할 때 쓰인다 •라틴어 *cingulum*(허리띠/벨트)에서 유래했다. 발진이 허리띠처럼 몸을 감싸며 나는 증상 때문에 대상포진(shingles)이라는 이름이 붙었다
•'hang out one's shingle'은 '개업하다(특히 의사/변호사)'라는 관용구로 자주 출제된다
•주의: 지붕 재료일 때는 가산 명사, 해변의 자갈일 때는 불가산(집합) 명사, 병명일 때는 복수형태(shingles)로 쓰임