라틴어 'vice'(in place of) + 'versa'(turned)에서 유래. '자리가 바뀐 채로'라는 원래 의미에서 '앞서 말한 내용의 순서를 바꾼 경우에도 똑같이 적용됨'을 나타내는 표현으로 발전.
문장 끝이나 중간에 삽입되어, 앞선 진술의 주체와 객체(또는 두 요소)를 맞바꾸어도 내용이 성립함을 의미. (예: I don't like him, and vice versa. → 나는 그를 좋아하지 않고, 그도 나를 좋아하지 않는다.)
| - | - | 그 반대도 마찬가지로 |
선생님은 학생들을 존중하고, 그 반대도 마찬가지이다.
미국, 영국 음성 4종 확인