•독일어 단어로, 'Zeit(시간)'에 명사형 어미 '-ung'이 결합됨. 어원적으로는 '시간에 맞춰 일어난 일' 즉 '소식(tidings)'을 뜻하다가, 정기적으로 소식을 전하는 매체인 '신문'으로 의미가 굳어짐
•영어권에서는 주로 독일 신문의 고유명사(예: *Frankfurter Allgemeine Zeitung*)의 일부로 등장하거나, 언론학에서 독일계 신문을 지칭할 때 차용되어 쓰임
•독일어 명사이므로 문장 중간에 오더라도 관례적으로 첫 글자를 대문자로 표기하기도 함 (Zeitung). 발음은 독일식 [짜이퉁]에 가깝게 하거나 영어식 [자이퉁]으로 함 •영어의 'tide(조수/흐름)'와 'tidings(소식)'이 어원적으로 밀접한 관계(Time/Tide)가 있음