It's on me

내가 낼게, 한턱 낼게 내 책임이다
전치사 'on'이 가진 '접촉''부담'의 이미지에서 유래. 계산서(bill)나 부담이 나에게 '얹혀 있다'는 그림을 상상하면 됨
It's on me vs My treat: 둘 다 '내가 산다'는 뜻으로 거의 같음. 'My treat'은 '내가 대접(treat)하겠다'는 호의를 강조하고, 'It's on me'는 '지불 의무가 나에게 있다'는 부담의 주체를 강조하는 뉘앙스

핵심 의미와 예문

내가 낼게, 한턱 낼게
idiom
(계산은) 내가 낼게, 이건 내가 쏘는 거야
M1
Put your wallet away. It's on me today.
= I'm paying, My treat
내 책임이다
idiom
내 책임이다, 내가 맡겠다
M2
If anything goes wrong, it's on me.
= It's my responsibility, I'm to blame
M1

지갑 집어넣어. 오늘은 내가 낼게.

M2

만약 뭐라도 잘못되면, 그건 내 책임이다.

2.0
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms