behoove

(~하는 것이) 마땅하다, 의무이다
고대 영어 'behōf(이익, 필요)'에서 유래. 원래는 '이익이 되다'라는 뜻이었으나, 점차 "도덕적으로나 상황적으로 꼭 필요하다" → "(~하는 것이) 마땅하다"라는 격식 있는 의미로 정착됨
어원적으로는 be-(강조) + hōf(필요)의 결합으로 볼 수 있음
문법적으로 거의 항상 'It behooves [person] to [do something]' 형태의 가주어 it 구문으로 쓰임. (주로 수동적 의무보다는 '그렇게 하는 것이 너에게 좋다/옳다'는 뉘앙스)
behoove vs should: should는 일반적인 조언/의무이지만, behoove는 훨씬 고풍스럽고 격식 있는 표현으로, 연설문이나 엄중한 문어체에서 주로 발견됨

핵심 의미와 예문

(~하는 것이) 마땅하다, 의무이다
v
(사람이 ~하는 것이) 마땅하다, 의무이다
 H 
It behooves us to study the history of our country.
= befit, suit, be required of
 H 

우리 조국의 역사를 공부하는 것은 우리에게 마땅한 일이다.

7.9

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms