•brain(뇌)과 wash(씻다)의 합성어. 뇌에 있는 기존의 생각을 씻어내고 새로운 사상을 강제로 주입한다는 의미
•1950년대 한국전쟁 당시 중국어 '세뇌(xǐnǎo)'를 영어로 직역(Loan translation)하며 정착된 단어 •주로 수동태 'be brainwashed into -ing' (~하도록 세뇌당하다) 형태로 자주 쓰임
•brainwash vs persuade: persuade는 논리와 대화를 통한 '설득'이지만, brainwash는 강압적이고 반복적인 수단을 통한 '사상 개조'라는 부정적 뉘앙스가 강함