bring around

(의식을) 깨어나게 하다, 설득하다(화제를) 꺼내다

bring(가져오다) + around(주변, 이쪽으로) → 누군가를 '의식이 있는 상태로' 혹은 '내 의견 쪽으로' 데려온다는 그림에서 '의식을 회복시키다', '설득하다'는 의미가 파생. '이야기를 이쪽으로 가져오다' → '화제를 꺼내다'.

목적어의 위치에 따라 의미가 달라질 수 있음. bring someone around(의식을 깨우다/설득하다) vs. bring the conversation around to...(…로 화제를 돌리다).

의미변화와 예문

-
(의식을) 깨어나게 하다, 설득하다
(화제를) 꺼내다
phr v
(의식을) 깨어나게 하다, 회복시키다
M1
We used smelling salts to bring him around.
phr v
설득하다
M1
I think I can bring her around to our way of thinking.
phr v
(화제를) 꺼내다, 돌리다
M2
He skillfully brought the conversation around to the topic of his new book.
M1

우리는 그의 의식을 되찾게 하려고 후각 소금을 사용했다.

M1

나는 그녀를 우리 생각에 동의하도록 설득할 수 있을 것 같아.

M2

그는 능숙하게 대화의 주제를 그의 새 책 이야기로 돌렸다.

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms