영어 사전
MyList
로그인
메뉴 열기
come into play
① 작동하다, 효력을 발휘하다; (요인으로) 작용하다
•
직역하면
'놀이(경기/연극) 안으로 들어오다'
. 벤치에 앉아 있던 선수가 경기에 투입되거나, 배우가 무대에 등장하는 이미지에서 유래. 대기 상태를 끝내고
'본격적으로 활동하거나 영향을 미치기 시작하는 단계'
를 의미함
•
주어로는 사람보다
'요인
(
factors
)
', '운
(
luck
)
', '감정
(
emotions
)
', '규칙
(
rules
)
'
등 추상적인 개념이 주로 옴
•
come into play vs bring into play
: '
come
'은 주어가 스스로 작용하기 시작하는 것(자동사적), '
bring
'은 목적어를 '활용하다/동원하다'는 뜻(타동사적)
핵심 의미와 예문
①
작동하다, 효력을 발휘하다; (요인으로) 작용하다
idiom
(규칙·제도 등이) 작동하기 시작하다, 효력을 발휘하다
M2
New regulations will
come into play
next month.
=
take effect
,
start operating
idiom
(어떤 요인이) 작용하다, 영향을 미치다
M2
A variety of factors
come into play
when choosing a career.
=
be involved
,
affect
•
M2
새로운 규정들이 다음 달부터
효력을 발휘할
것이다.
•
M2
직업을 선택할 때는 다양한 요인들이
작용한다
.
3.0
인접 단어
•
come into contact
(물체와) 접촉하다, 닿다
•
come into effect
(법·규칙이) 시행되다, 발효되다
•
come into play
작동하다, 효력을 발휘하다; (요인으로) 작용하다
•
come into the spotlight
세상의 이목을 끌다, 각광받다
•
come loose
풀리다, 헐거워지다
자연스러운 음성 듣기
미국, 영국 음성 4종 확인
로그인
© 2025
design-x
bahns.net
All rights reserved.
·
Privacy & Terms