•마음(mind)이라는 공간을 어떤 생각(주어)이 가로질러(cross) 지나가는 이미지 •주로 'It crossed my mind that...' (가주어/진주어) 구문이나, 'The thought never crossed my mind' 형태로 쓰임. 주어는 사람이 아니라 '생각'이 됨
•cross one's mind vs think: 'think'는 의도적이고 지속적인 사고 행위인 반면, 'cross one's mind'는 '의도치 않게 문득, 일시적으로' 생각이 스쳐 지나가는 수동적 뉘앙스