•네덜란드어/독일어의 'ding(물건, thing)'에서 유래. 처음에는 이름을 모르거나 잊어버린 '어떤 물건(거시기)'을 지칭하는 용어로 쓰임 •사람을 물건 취급하여 부르는 과정에서 의미가 확장되어, 친근하거나 가벼운 모욕의 의미로 '멍청이', '바보'를 뜻하게 됨
•dingus vs idiot: idiot은 공격적이고 심각한 바보를 뜻하지만, dingus는 친구 사이나 가벼운 상황에서 '허당', '귀여운 바보' 정도의 장난스런 뉘앙스가 강함