•고대 영어에서 '죽을 운명의(doomed)'를 뜻했으나, 죽기 직전의 사람이 '정신이 나가 보이거나, 신들린 듯한(unworldly)' 모습을 보인다는 민속적 믿음에서 의미가 전이됨 •현대 영어에서는 '현실 감각이 없어 보이는', '약간 엉뚱한(eccentric)', 또는 '요정(fairy) 같은' 신비롭고 몽환적인 분위기를 묘사할 때 주로 쓰임. (소리나 느낌이 'fairy'와 비슷하여 의미가 혼합됨) •[문학] 스코틀랜드 방언 등에서는 여전히 '곧 닥칠 죽음을 예감하는'이라는 원초적 의미로 쓰이기도 함
•뉘앙스: 칭찬일 수도(신비로운 매력), 비판일 수도(현실성 없는 멍청함) 있는 양면적인 단어. 문맥에 따라 '가식적으로 순진한 척하는' 부정적 뉘앙스로도 쓰임