•부정어 in-이 advertent(주의 깊은)를 수식하여 '주의를 기울이지 않은 채'라는 의미가 됨. 고의성이 없음을 강조하여 '무심코', '우연히'로 해석됨
•여기서 'advertent'는 'ad(쪽으로) + vert(돌리다)', 즉 '마음/관심을 그쪽으로 돌리는'이라는 어원적 구성을 가짐 •발음 시 강세가 vert에 있음 (in-ad-VERT-ent-ly)
•inadvertently vs accidentally: 의미가 거의 같지만, accidentally는 단순히 '우연한 사건' 자체에 초점을 맞추는 반면, inadvertently는 주어의 '부주의함'이나 '의도치 않음'이라는 원인에 더 초점을 맞춘 문어체 표현임