•라틴어 'miscere(섞다)'에서 유래. '자신을 남의 일에 섞어 넣다'라는 논리에서 '끼어들다, 간섭하다'라는 부정적 의미로 정착됨
•주로 'meddle in + 상황/일' (일에 끼어들다) 또는 'meddle with + 사물/사람' (함부로 건드리다) 형태로 쓰임
•meddle vs intervene: intervene은 분쟁 해결을 위해 '중재하다/개입하다'라는 중립적/긍정적 뉘앙스인 반면, meddle은 '원치 않는데 주제넘게 참견하다'라는 부정적 뉘앙스가 강함