touch

만지다, 접촉하다; (마음을) 감동시키다 (약간의) 기미, 흔적; (특유의) 솜씨/붓놀림 ~에 필적하다(비교되다)
'물리적으로 손을 대다'는 기본 이미지에서 출발
마음을 건드리면 '감동시키다', 대화 주제를 가볍게 건드리면 '언급하다(touch on)', 요리나 작품에 붓끝을 살짝 대면 '마무리 솜씨'나 '약간의 양(a touch of)'을 의미
'keep in touch' (연락하고 지내다), 'lose touch' (연락이 끊기다)처럼 '접촉=연락/관계'의 의미로 자주 쓰임
주의: 부정문에서 'cannot touch'는 '손도 못 대다'라는 뜻에서 발전하여 '실력이 상대가 안 된다(필적할 수 없다)'는 최상급 뉘앙스로 쓰임
touch vs move: 둘 다 감동시키다라는 뜻이 있지만, 'touch'는 마음 한구석을 '짠하게 건드리는' 부드러운 느낌, 'move'는 마음을 크게 '움직여 변화시키는' 강한 느낌

핵심 의미와 예문

만지다, 접촉하다; (마음을) 감동시키다
v, n
(손 등으로) 만지다, 닿다, 접촉하다
 L 
Don't touch the wet paint.
v
(마음을) 감동시키다, 뭉클하게 하다
M1
Her story deeply touched our hearts.
phr v
(주제 등을) 간단히 언급하다, 스치듯 다루다
+M1
The lecture touched on the issue of climate change.
(약간의) 기미, 흔적; (특유의) 솜씨/붓놀림
n
(약간의) 기미, 흔적, 조금 (+of)
M2
Add a touch of salt.
n
(특유의) 솜씨, 화법; (마무리) 손질 / 붓놀림
M2
The chef added his finishing touch to the dish.
~에 필적하다(비교되다)
v
(주로 부정문에서) ~에 필적하다, ~와 비교가 되다
 H 
No one can touch him in mathematics.
 L 

젖은 페인트를 만지지 마시오.

M1

그녀의 이야기는 우리 마음을 깊이 감동시켰다.

+M1

그 강의는 기후 변화 문제를 간단히 언급했다.

M2

소금을 약간 넣으세요.

M2

셰프는 요리에 마지막 손질(마무리)을 더했다.

 H 

수학에서는 아무도 그에게 필적할(상대가 될) 수 없다.

1.6
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms