•시계의 시침과 분침이 멈추지 않고 판을 완전히 한 바퀴 '돈다(round)'는 이미지에서 유래. 하루 24시간 내내 쉼 없이 계속됨을 의미 •부사구로 쓰일 때는 'round the clock' (예: working round the clock), 명사를 수식하는 형용사로 쓰일 때는 하이픈을 넣어 'round-the-clock' (예: round-the-clock service)으로 표기하는 것이 원칙임
•round the clock vs always: always는 빈도를 나타내는 '항상'이지만, round the clock은 '중단 없는 지속성(continuity)'을 강조함