•직역하면 "말하자면"이라는 뜻. 어떤 표현이 문자 그대로의 사실이 아니라 비유적이거나, 상황을 묘사하기 위해 빌려온 표현임을 청자에게 알릴 때 사용하는 추임새
•문장 중간이나 끝에 삽입구로 자주 쓰임. 비슷한 표현으로 'as it were'가 있음
•so to speak vs for example: 'for example'은 구체적인 예시를 들 때 쓰지만, 'so to speak'는 '비유하자면' 혹은 '굳이 표현하자면'의 느낌으로 추상적인 개념을 설명할 때 사용함