영어 사전
MyList
로그인
메뉴 열기
the chips are down
① (위기 상황에) 막상 닥치면, 결정적인 순간에
•
이미지: 포커/도박 테이블.
칩(돈)을 테이블에 내려놓았다(
down
)는 것은 베팅이 완료되어 '더 이상 물러설 수 없는 승부처'에 도달했다는 뜻. 비유적으로
'상황이 위급해지거나 진정한 시험대에 오른 결정적 순간'
을 의미
•
주로 'when the chips are down'이라는 부사절 형태로 쓰이며, "평소에는 모르지만,
막상 힘든 상황이 닥치면
(그 사람의 진가가 드러난다)"와 같은 문맥에서 사용됨
핵심 의미와 예문
①
(위기 상황에) 막상 닥치면, 결정적인 순간에
idm
(위기 상황에) 막상 닥치면, 결정적인 순간에
M2
You can rely on him when
the chips are down
.
=
in a crisis
,
in crunch time
•
M2
위기 상황이 닥치면(막상 중요한 순간이 오면)
그를 의지할 수 있다.
3.8
인접 단어
•
the cat family
[생물] 고양이과 (동물)
•
the chances are that
아마 ~일 것이다, ~할 가능성이 높다
•
the chips are down
(위기 상황에) 막상 닥치면, 결정적인 순간에
•
the day after tomorrow
모레
•
the following day
그 다음 날, 이튿날
자연스러운 음성 듣기
미국, 영국 음성 4종 확인
로그인
© 2025
design-x
bahns.net
All rights reserved.
·
Privacy & Terms