•라틴어 'virtus(힘, 미덕, 남성다움)'에서 유래. 원래 물리적 형체는 없으나 그 '힘/효과(virtue)는 실제와 다름없는' 상태를 의미함 •'실제와 효과가 같다'는 뜻에서 '사실상', '거의(almost)'라는 의미로 확장되어 독해에서 가장 빈번하게 쓰임 •현대 기술 문맥에서는 물리적 실체 없이 소프트웨어적으로 구현된 '[컴퓨터] 가상으로'라는 의미로 정착됨
•virtually vs actually: virtually는 '100%는 아니지만 효과 면에서 거의 그렇다'는 뉘앙스(사실상)이고, actually는 '정말로, 실제로(100%)'라는 뉘앙스로 문맥에 따라 대조될 수 있음