•'spirit(정신/기분)'의 수위가 'low(낮은)' 상태에 있다는 공간적 비유. 즉, 활기나 기운이 바닥으로 가라앉은 우울한 상태를 뜻함
•반대말은 'be in high spirits'(기분이 고조되다/활기차다). 'Spirits'는 여기서 알코올이나 영혼이 아니라 '기분/활기(mood)'를 뜻하는 복수형 명사임 •be in low spirits vs depressed: 'depressed'는 병적인 우울증이나 장기적인 상태를 포함할 수 있으나, 'be in low spirits'는 일시적으로 '기운이 없고 처져 있는' 상태를 묘사하는 가벼운 뉘앙스