•고대 영어에서 'tide'는 '시간'이나 '일어나다(happen)'를 뜻했음(밀물/썰물인 tide와 어원 공유). 여기에 동사화/강조 접두사 'be-'가 붙어 '누구에게 (일이) 닥치다'라는 뜻이 됨 •현대 영어에서는 거의 "Woe betide..."(화가 미칠진저 = ...하면 큰일 날 줄 알아라) 라는 고어체 관용구로만 생존해 있음
•문법 패턴: 주로 'Woe betide + 사람 + if절/who절' 형태로 쓰이며, 일종의 저주나 강력한 경고를 나타내는 가정법적 표현임