betide

(주로 안 좋은 일이) 일어나다, 닥치다
고대 영어에서 'tide'는 '시간'이나 '일어나다(happen)'를 뜻했음(밀물/썰물인 tide와 어원 공유). 여기에 동사화/강조 접두사 'be-'가 붙어 '누구에게 (일이) 닥치다'라는 뜻이 됨
현대 영어에서는 거의 "Woe betide..."(화가 미칠진저 = ...하면 큰일 날 줄 알아라) 라는 고어체 관용구로만 생존해 있음
문법 패턴: 주로 'Woe betide + 사람 + if절/who절' 형태로 쓰이며, 일종의 저주나 강력한 경고를 나타내는 가정법적 표현임

핵심 의미와 예문

(주로 안 좋은 일이) 일어나다, 닥치다
v
(안 좋은 일이) 일어나다, 닥치다
 H 
Woe betide anyone who wakes the baby!
 H 

아기를 깨우는 사람에게는 화가 미칠 것이다(큰일 날 줄 알아라)!

7.9
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms