breathe down one's neck

(감시·감독하느라) ~를 옥죄다, 일거수일투족을 감시하다 (경주 등에서) 바짝 뒤쫓다
누군가가 내 등 뒤에 너무 가까이 서 있어서 '목덜미(neck)에 콧김(breath)이 느껴질 정도'라는 상황 묘사에서 유래
물리적으로 가까운 것을 넘어, 비유적으로 '지나친 간섭과 감시로 인한 심리적 압박감'을 강조하는 표현으로 정착됨
Nuance: 단순히 지켜보는 것(watch)이 아니라, 상대방이 불편함을 느낄 정도로 집요하게 재촉하거나 감시하는 부정적인 상황에 쓰임. (우리말의 '숨통을 조이다'와 유사)

핵심 의미와 예문

(감시·감독하느라) ~를 옥죄다, 일거수일투족을 감시하다
phr
(지나치게 간섭하며) ~를 옥죄다, 감시하다
M2
I can't work with my boss breathing down my neck.
(경주 등에서) 바짝 뒤쫓다
phr
(경주 등에서) ~를 바짝 뒤쫓다, 육박하다
M2
The runner felt his opponent breathing down his neck.
= chase closely, tail
M2

나는 상사가 일거수일투족을 감시해서(숨통을 조여서) 일을 할 수가 없다.

M2

그 주자는 상대 선수가 턱밑까지 쫓아오는 것을 느꼈다.

4.7

인접 단어

breathe down one's neck
(감시·감독하느라) ~를 옥죄다, 일거수일투족을 감시하다, (경주 등에서) 바짝 뒤쫓다

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms