•옷에 묻은 먼지를 솔로 툭툭 털어내는 이미지에서 유래함
•옷에 묻은 먼지가 하찮아서 털어내듯, 상대방의 말이나 존재를 중요하지 않게 여겨 '무시하다' 또는 제안을 가볍게 '거절하다'라는 뜻으로 확장됨
•'brush off + 대상' 또는 'brush + 대상 + off' 형태로 쓰임. 명사형 'give someone the brush-off'(퇴짜 놓다)로도 자주 사용됨
•brush off vs reject: 'reject'는 공식적이고 진지한 '거절'인 반면, 'brush off'는 상대를 귀찮거나 하찮게 여겨 '대수롭지 않게 묵살하는' 무례한 뉘앙스가 강함