care

상관하다, 신경 쓰다; 돌봄, 보살핌 조심, 주의
고대 영어의 '슬픔, 비탄'에서 유래. 마음이 쓰이는 상태 → '걱정/근심' → 대상에게 관심을 갖는 '상관하다/신경 쓰다'로 발전
대상을 걱정하여 지켜보는 행위에서 '돌봄/보살핌'이 되었고, 다칠까 봐 걱정하는 마음에서 '조심/주의'라는 뜻으로 확장됨
동사로는 주로 부정문('don't care')이나 의문문에 쓰여 '상관 여부'를 나타냄. 긍정문에서는 'care for'(좋아하다/돌보다)나 'take care of'(돌보다/처리하다) 형태로 자주 결합함
care vs concern: 'care'는 개인적이고 감정적인 애정/관심(I care about you)을, 'concern'은 좀 더 공식적이거나 심각한 우려/개입(This concerns everyone)을 나타냄

핵심 의미와 예문

상관하다, 신경 쓰다; 돌봄, 보살핌
v
(부정·의문문에서) 상관하다, 신경 쓰다
 L 
I don't care what people think.
n
돌봄, 보살핌
M1
The patient needs intensive care.
phr v
~를 돌보다; (일·문제를) 처리하다
+M1
She took care of her younger sister.
조심, 주의
n
조심, 주의
M1
Handle the glass with care.
 L 

나는 사람들이 어떻게 생각하든 신경 쓰지(상관하지) 않는다.

M1

그 환자는 집중적인 보살핌(치료)이 필요하다.

+M1

그녀는 여동생을 돌봤다.

M1

유리를 조심해서 다루시오.

1.2
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms