•라틴어 'cicer'(콩)가 프랑스어 'chiche'를 거쳐 영어로 들어옴. 대중들이 'chiche'를 'chick'(병아리)으로 잘못 듣고, 콩임을 명확히 하기 위해 'pea'(콩)를 붙여 '병아리콩'이라는 단어가 탄생함 (민간어원) •강세는 첫 음절에 있음 (CHICK-pea) •강세는 첫 음절에 있음 (CHICK-pea) •chickpea vs garbanzo bean: 둘은 완전히 같은 대상을 지칭함. 'Chickpea'는 영미권 일반에서, 'Garbanzo'는 스페인어권 영향을 받은 미국이나 요리계에서 주로 사용됨