어원 '함께 동등하게 놓다'에서 '두 개 이상을 나란히 놓고 공통점이나 차이점을 살피다'라는 의미로 발전함.
전치사 'with' 또는 'to'와 함께 쓰이며, `in comparison with/to`(~와 비교하여) 형태로 자주 사용됨.
comparison은 둘 이상의 공통점과 차이점을 객관적으로 비교하는 것을 의미하는 반면, contrast는 주로 차이점을 강조하여 대조하는 뉘앙스가 강함.
| - | 비교, 대조 | 비유 |
그 책은 두 정치 체제 간의 비교를 한다.
인생을 여정에 빗댄 그의 비유는 매우 통찰력 있었다.
피아니스트로서 그녀의 기술은 비교할 수 없을 정도로 뛰어나다.