•라틴어 'corpus(몸)'에서 유래. 중세 프랑스어를 거치며 철자가 축약되었다가, 현대 영어에서는 'p'가 부활하여 'corpse(시체)'가 표준어가 됨. 'corse'는 옛 철자의 흔적으로 시(Poetry)나 고어체 문학에만 남음 •발음은 [kɔːrs]로 'course(강좌/진로)', 'coarse(거친)'와 동음이의어임
•corse vs corpse: 의미는 같지만, corse는 장엄하거나 비극적인 느낌을 주는 문어체/시적 허용 단어이고, corpse는 일반적인(또는 의학/법적인) '사체'를 뜻함