debark

(배·비행기에서) 내리다, 하역하다 (나무의) 껍질을 벗기다
접두사 'de-(분리)''bark(배)'와 결합하여 '배에서 떨어져 나오다', 즉 '상륙하다' 또는 '짐을 부리다'라는 의미가 됨. 여기서 'bark'는 프랑스어 *barque*(작은 배)에서 유래함
다른 어원으로 'de-(제거)''bark(나무껍질)'와 결합하면 '껍질을 벗기다'라는 전혀 다른 뜻이 됨
'debark from + 탈것' 형태로 자주 쓰이며, 반대말은 'embark'(승선하다)
debark vs disembark: 둘 다 '내리다'라는 뜻이지만, 'disembark'가 승객(사람)에게 더 격식 있게 자주 쓰이는 반면, 'debark'는 화물(cargo)이나 군대 병력을 내릴 때, 혹은 단순히 더 짧은 표현으로 쓰임

핵심 의미와 예문

(배·비행기에서) 내리다, 하역하다
v
(배·비행기에서) 내리다, 상륙하다
 H 
Passengers must debark at the terminal.
v
(짐을) 부리다, 하역하다
 H 
The crew began to debark the cargo.
(나무의) 껍질을 벗기다
v
[임업] (나무의) 껍질을 벗기다
 P 
They use a machine to debark logs.
 H 

승객들은 터미널에서 내려야 한다.

 H 

선원들이 화물을 하역하기(부리기) 시작했다.

 P 

그들은 통나무의 껍질을 벗기기 위해 기계를 사용한다.

8.0
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms