•이탈리아 베네치아의 좁은 운하를 다니는 배 'gondola'에, 직업이나 행위자를 뜻하는 프랑스어계 접미사 '-ier'가 결합됨 •어근인 'gondola'는 '흔들리다'라는 의미와 관련이 있다는 설이 있으며, '-ier'가 붙어 '흔들리는 배를 젓는 전문적인 사람'을 지칭하게 됨. 'cashier(계산원)', 'engineer(엔지니어)'와 같은 형태적 구성 •강세가 마지막 음절에 있다는 점에 주의 (gon-do-LIER)
•gondolier vs boatman: boatman은 일반적인 '뱃사공'을 통칭하지만, gondolier는 '베네치아의 곤돌라'라는 특정 문화적 맥락과 전문성을 강하게 내포함