kosher

(유대교 율법에 따라) 먹을 수 있는, 코셔의 (관례적으로) 적법한, 정직한
히브리어에서 유래하여 '적당한(fit)', '합당한(proper)'이라는 의미를 가짐
본래 유대교 율법에 맞게 처리된 '음식'을 뜻하지만, 일상 회화에서는 '규칙에 맞는', '떳떳한', '문제가 없는' 상태를 뜻하는 관용적 의미로 매우 자주 쓰임
'keep kosher'라고 하면 '유대교 식사법을 지키다'라는 뜻임
kosher vs legal: legal은 법적으로 합법적인 것이고, kosher(비격식)는 '뒤가 구리지 않은', '공정한', '상식적으로 올바른' 느낌을 줌

핵심 의미와 예문

(유대교 율법에 따라) 먹을 수 있는, 코셔의
adj
[유대교] 율법에 맞게 제조된, 코셔의
 H 
This restaurant serves only kosher food.
(관례적으로) 적법한, 정직한
adj
(비격식) 적법한, 떳떳한, 정직한
 H 
I don't think this deal is entirely kosher.
= legitimate, honest, above board
 H 

이 식당은 오직 코셔(율법에 맞는) 음식만 제공한다.

 H 

나는 이 거래가 완전히 떳떳하다(문제없다)고 생각하지 않는다.

6.9

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms