make sense

(말·글이) 뜻이 통하다, 이해가 되다 (행동·판단이) 타당하다, 이치에 맞다
'make(만들다)' + 'sense(감각, 의미, 이성)'. 직역하면 '의미를 형성하다' 또는 '이치(sense)를 만들어내다'는 뜻
무질서한 정보가 머릿속에서 정리가 되면 '이해가 되다'가 되고, 어떤 행동이 상식이나 이성(sense)에 부합하면 '타당하다/현명하다'는 뜻이 됨
부정문 'It doesn't make sense'는 "말도 안 돼" 또는 "이해가 안 가"라는 표현으로 회화와 독해 양쪽에서 필수적임
make sense vs understand: 'understand'는 주어가 사람(내가 이해하다)이지만, 'make sense'는 대상이 주어(그것이 말이 되다/이해되다)일 때 주로 씀

핵심 의미와 예문

(말·글이) 뜻이 통하다, 이해가 되다
phr
(설명 등이) 말이 되다, 이해가 되다
 L 
His explanation doesn't make sense to me.
(행동·판단이) 타당하다, 이치에 맞다
phr
(행동 등이) 타당하다, 이치에 맞다, 현명하다
M1
It makes sense to start early to avoid traffic.
 L 

그의 설명은 나에게 이해가 되지 않는다(앞뒤가 안 맞는다).

M1

교통 체증을 피하기 위해 일찍 출발하는 것이 타당하다(현명하다).

0.7

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms