mind one's own business

남의 일에 참견하지 않다; 자기 일에만 신경 쓰다
동사 'mind'는 여기서 '꺼리다(싫어하다)'가 아니라 '주의를 기울이다, 신경 쓰다'라는 뜻으로 쓰임
즉, '자신의(own) 일(business)에만 신경 써라'는 결합 논리이며, 역설적으로 '남의 일에 간섭하지 마라'는 강한 경고의 의미가 됨
뉘앙스 주의: 명령문('Mind your own business!')으로 쓰일 때는 "상관하지 마!", "너나 잘해!"와 같이 매우 무례하거나 공격적인 표현이 될 수 있으므로 사용 시 주의 필요

핵심 의미와 예문

남의 일에 참견하지 않다; 자기 일에만 신경 쓰다
idiom, v
남의 일에 참견하지 않다, 자기 일에만 신경 쓰다
M1
You should just mind your own business.
= not interfere, keep out of
idiom
(명령문으로) 상관하지 마!
M1
"Who are you calling?" "Mind your own business!"
M1

너는 그냥 너나 잘해라(남의 일에 참견하지 마라).

M1

"누구한테 전화해?" "신경 끄셔!"

1.9

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms