•권투에서 유래한 표현. 펀치를 날릴 때 힘을 빼거나 멈칫하는 것(pull a punch) 없이, '제대로 끝까지 뻗다'는 이미지에서 출발함 •상대방이 다칠 것을 염려해 살살 하지 않고 전력을 다해 공격하거나, 비판할 때 돌려 말하지 않고 직설적으로 맹비난하는 상황으로 의미가 확장됨
•주로 부정문(don't pull any punches)이나 긍정문(pull no punches)으로 쓰이며, 전치사 'with'와 함께 대상이 나오기도 함 •pull no punches vs be honest: be honest는 일반적인 정직함을 뜻하지만, pull no punches는 상대방의 감정을 고려하지 않고 아픈 곳을 찌르는 적나라함을 강조함