quire

(종이) 한 묶음(24~25장), (제본) 접장 [고어/건축] 성가대, 성가대석 (=choir)
라틴어 'quaterni(넷씩)'에서 유래. 원래 종이 4장을 한 번 접으면 8쪽(leaves) 또는 16페이지가 되는데, 이 '4장의 묶음'을 책의 기본 단위로 삼았던 것에서 시작됨. 이후 의미가 확장되어 종이 24장 또는 25장을 세는 단위가 됨
현대 영어에서는 '성가대'를 뜻하는 'choir'와 철자가 분리되었으나, 과거에는 발음이 같아 'quire'가 성가대나 성가대석을 뜻하는 철자로 혼용됨. 지금도 오래된 건축물이나 문학에서는 성가대석(건축 공간)을 'quire'로 표기하기도 함
발음은 [kwaɪər]'choir', 'acquire'의 뒷부분과 동일함. 'fire'와 라임이 맞음
종이 단위로서: 1 ream(연) = 20 quires. (보통 1 quire = 24 sheets). 현대에는 전문 제지업계나 고서적 관련 문맥 외에는 잘 쓰이지 않음
quire vs choir: 현대 영어에서 사람(가창단)은 무조건 'choir', 종이 묶음은 'quire'로 씀. 단, 옛 성공회 교회 건축 도면 등에서는 성가대 좌석 구역을 'quire'로 적혀 있는 것을 볼 수 있음

핵심 의미와 예문

(종이) 한 묶음(24~25장), (제본) 접장
n
(종이의 수량 단위) 24장 또는 25장 한 묶음
 H 
The clerk sold paper by the quire.
n
[제본] (책을 매기 위해 접어 놓은) 접장(折張)
 H 
The bookbinder stitched the quires together to form a volume.
[고어/건축] 성가대, 성가대석 (=choir)
n
[고어 / 건축] 성가대석; 성가대 (=choir)
 H 
The monks gathered in the quire for evening prayers.
 H 

그 점원은 종이를 24장 묶음(콰이어) 단위로 팔았다.

 H 

제본가는 책 한 권을 만들기 위해 접장들을 꿰맸다.

 H 

수도사들은 저녁 기도를 위해 성가대석에 모였다.

7.7
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms