sawbuck

(톱질용) 받침대, 톱질대 [속어] 10달러 지폐
나무를 자를('saw') 때 받치는 'X자 모양의 나무틀'이 마치 수사슴('buck')의 뿔이나 다리 모양을 연상시켜 붙여진 이름
이 받침대의 다리 모양이 로마 숫자 10(X)과 닮았기 때문에, 미국 속어로 '10달러 지폐'를 뜻하게 됨
sawbuck vs sawhorse: 둘 다 '톱질용 받침대'를 뜻하며 거의 동의어로 쓰임. 단, '10달러'라는 속어적 의미는 'sawbuck'에만 있음

핵심 의미와 예문

(톱질용) 받침대, 톱질대
n
(X자 모양의 톱질용) 받침대, 톱질대
 H 
He placed the log on the sawbuck to cut it.
[속어] 10달러 지폐
n
[속어] 10달러 지폐
 H 
Can you lend me a sawbuck until tomorrow?
= ten dollars, ten-spot
 H 

그는 통나무를 자르기 위해 톱질대 위에 올려놓았다.

 H 

내일까지 10달러만 빌려줄 수 있어?

7.8
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms