sorn

(남의 집에 얹혀살며) 신세 지다, 등쳐먹다
스코틀랜드 및 아일랜드 게일어에서 유래. 역사적으로 영주나 권력자가 농가에 강제로 머물며 숙식을 요구하던 관습에서 비롯됨
현대에는 '초대받지 않은 상태에서 남의 집에 머물며 식객(食客) 노릇을 하다'라는 부정적인 뉘앙스로 사용됨
sorn vs sponge: 둘 다 '기생하다'는 뜻이지만, sponge는 돈이나 물건 등을 뜯어내는 일반적인 상황에 널리 쓰임(sponge off someone). sorn은 주로 '숙식(bed and board)'을 해결하며 눌러앉는 상황에 쓰이며, 스코틀랜드 방언이나 문학적 문맥에서 발견되는 희귀한 단어임

핵심 의미와 예문

(남의 집에 얹혀살며) 신세 지다, 등쳐먹다
v
(남의 집에) 눌러앉아 신세 지다, 얹혀살다
 P 
He used to sorn on his rich relatives whenever he was broke.
 P 

그는 빈털터리가 될 때마다 부유한 친척들에게 눌러앉아 신세 지곤 했다.

9.2

자연스러운 음성 듣기

미국, 영국 음성 4종 확인

© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms