두 가지로 해석 가능: 1. `undo`(되돌리다) + `-able` → (논리적으로는 '되돌릴 수 있는' 이나 관용적으로) '되돌릴 수 없는'. 2. `un-`(아닌) + `doable`(할 수 있는) → '실행 불가능한'.
문맥에 따라 의미가 달라지지만, '이미 일어난 일을 취소할 수 없다'는 의미로 더 자주 쓰임.
'impossible'이 논리적/물리적 불가능을 뜻하는 반면, 'undoable'은 (1) 이미 일어난 일의 취소 불가능 또는 (2) 과업의 실행이 비현실적임을 강조.
| - | (이미 한 일을) 되돌릴 수 없는 | 실행 불가능한 |
그의 평판에 가해진 손상은 되돌릴 수 없었다.
그 과업은 빡빡한 마감일을 감안할 때 실행 불가능한 것으로 여겨졌다.