•프랑스어에서 유래한 표현으로 'vis(얼굴) + à(to) + vis(얼굴)', 즉 '얼굴을 마주 대하고'라는 뜻에서 출발함 •두 대상이 얼굴을 마주하고 있다는 것은 서로 '견주어 본다'는 뜻이므로 '~와 비교하여'가 되고, 더 넓게는 어떤 주제를 마주하여 다룬다는 의미에서 '~에 관하여'로 확장됨
•발음 주의: '[viːz-ɑː-viː]' (비-자-비). 마지막 's'는 묵음임
•현대 고급 독해에서는 물리적으로 '마주 보는③' 뜻보다는 추상적인 관계를 나타내는 '관련하여①'나 '비교하여②'의 의미로 훨씬 자주 출제됨