wag

(꼬리·손가락을) 흔들다; 흔들림 (턱·혀를) 놀리다, 수다 떨다 (사람) 재치꾼, 익살꾼
기본적으로 '상하 또는 좌우로 빠르게 흔들리다'라는 이미지를 가진다
개가 꼬리를 흔드는 것에서 유래하여, 사람이 손가락을 흔들어 '경고/꾸짖음'을 표현하거나, 턱이나 혀를 바쁘게 움직여 '수다를 떨다'라는 의미로 확장됨
명사로 쓰일 때 ③의 '재치꾼'은 (엄숙한 분위기를) 흔들어 놓는 사람, 또는 쉴 새 없이 재미있는 말을 쏟아내는 사람이라는 뉘앙스에서 발전함 (문어체/고어)
wag vs wave: wave는 손 전체를 크게 흔드는(인사) 느낌이고, wag는 끝부분(꼬리, 손가락, 턱)을 빠르고 짧게 흔드는 느낌

핵심 의미와 예문

(꼬리·손가락을) 흔들다; 흔들림
v, n
(꼬리·손가락 등을) 흔들다, 흔들리다
M1
The dog wagged its tail happily.
v
(불만·비난의 뜻으로 손가락을) 흔들다
M1
She wagged a finger at the naughty child.
(턱·혀를) 놀리다, 수다 떨다
v
(턱·혀를) 놀리다, 수다 떨다
M2
Tongues started wagging about their relationship.
(사람) 재치꾼, 익살꾼
n
(사람) 재치꾼, 익살꾼
 H 
He was known as a wag in college.
= joker, wit, comedian
M1

개가 행복하게 꼬리를 흔들었다.

M1

그녀는 장난꾸러기 아이에게 (혼내며) 손가락을 흔들었다.

M2

그들의 관계에 대해 입방아들이 나돌기(혀들이 놀려지기) 시작했다.

 H 

그는 대학 시절 재치꾼으로 알려져 있었다.

4.8
© 2025design-xbahns.netAll rights reserved.·Privacy & Terms